~青春の詩碑~
【2012.1.14のニュース】
<大学入試センター試験が行われる14日と15日は、日本海側を中心に雪が降り、全国的に厳しい寒さが予想されています。気象庁は「雪や吹雪が予想される北日本や日本海側を中心に、時間に余裕を持って行動してほしい」と呼びかけています。<詳細はNHKニュースをご覧下さい)>
《青春の詩碑》
2012.1.13.16:30
青 春
原作 サミュエル・ウルマン
邦訳 岡 田 義 夫
青春とは人生のある期間を言うのではなく
心の様相を言うのだ。
優れた創造力、逞しき意志、炎ゆる情熱、
怯懦を却ける勇猛心、安易を振り捨てる冒険心
こう言う様相を青春と言うのだ。
年を重ねただけで人は老いない。
理想を失う時に初めて老いがくる。
歳月は皮膚の皺を増すが
情熱を失う時に精神はしぼむ。
苦悶や、狐疑や、不安。恐怖、失望、
こう言うものこそ恰も長年月の如く人を老いさせ、
精気ある魂をも芥に帰せしめてしまう。
Youth is not a time of life ― it is a state of
Mind
it is a temper of the will, a quality of
the imagination, a vigor of the emotions,
a predominance of courage over timidity,
of the appetite for adventure over
love of ease.
Nobody grows old by merely living a number of
years ; people grow old only by deserting their ideals.
Years wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.
Worry, doubt, self‐distrust, fear and despair ―
these are the long, long years that bow the head
and turn the growing spirit back to dust.
Samuel Ullman